Старший редактор-переводчик
Вакансия № 23172186 в населенном пункте (городе) Санкт-Петербург, Россия от компании "ТЕКНИП РУС" на сайте Мультирегиональный Электронный Центр Занятости Населения (ЦЗН).
Уважаемый соискатель вакансий, Вы можете перейти на сайт прямого работодателя "ТЕКНИП РУС" для ознакомления с информацией о компании (фирме, организации, ИП). Смотрите Веб-сайт "ТЕКНИП РУС" - http://www.technipenergies.com
Логотип (торговая марка, бренд, эмблема, внешний вид здания или внутренний интерьер офиса): |
Организация работает в следующих сферах деятельности: Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование; .
Репутация компании "ТЕКНИП РУС" в отзывах работников:
Читайте свежие отзывы сотрудников об этой организации на этом сайте.
Оставить мнение об этом работодателе без регистрации бесплатно на этом сайте.
Обязательное требование к опыту работы искомого сотрудника: 3–6 лет.
График работы: полный день.
Тип занятости: полная занятость.
Вакансия № 23172186 добавлена в базу данных: Воскресенье, 21 апреля 2024 года.
Дата обновления этого объявления: Понедельник, 6 мая 2024 года.
Рейтинг вакансии: 10,77 из 100 баллов |
Вакансия № 23172186 прочитана - 87 раз(а)
Отправлено откликов - 0 раз(а)
Вакансии ЦЗН в социальных сетях и мессенджерах:
Адрес вакантного места работы: Санкт-Петербург, Лиговский проспект, 266О.
Работодатель предложит заработную плату по результатам собеседования с соискателем работы.
В обязанности работника на вакантом месте входит следующее:- Осуществлять общее руководство процессом переводов и редактирования;
- осуществлять проверку и редактуру переводов, выполненных сторонними исполнителями и переводчиками АО «ТЕКНИП РУС», обеспечивая соответствие переводов лексическому, стилистическому, тематическому и смысловому содержанию информации, подлежащей переводу;
- осуществлять подбор и актуализацию в соответствии с текущими требованиями основных проектов тестовых заданий для кандидатов на должности штатных редакторов и переводчиков, а также для потенциальных внештатных переводчиков и редакторов, в том числе переводческих компаний;
- осуществлять проверку выполненных тестовых заданий, с подготовкой исчерпывающих комментариев в части качества перевода/проверки и оформления и соответствующих рекомендаций;
- обучать редакторов и переводчиков;
- готовить обзоры качества перевода и проводить разбор типичных ошибок;
- вести работу по унификации терминов, совершенствованию понятий и определений по тематике переводов;
- нести ответственность за состояние лингвоактивов проектов;
- принимать участие в подготовке рабочих инструкций по переводу и оформлению переводов для штатных сотрудников отдела и внештатных исполнителей, в том числе предлагать решения по оптимизации и усовершенствованию существующих процессов;
- принимать участие в изучении, тестировании и внедрении новых методов работы и ПО, в том числе программных комплексов для проектирования;
- выполнять в установленные сроки и в установленном объеме устные и письменные переводы.
- обеспечивать соответствие переводов лексическому, стилистическому, тематическому и смысловому содержанию информации, подлежащей переводу;
- высшее лингвистическое образование,
- опыт работы редактором технических текстов и чертежей - от 4-х лет или старшим редактором - от 2-х лет,
- знание систем оценки качества перевода, САТ, современных технологий трасли,
- быть ответственным, с выраженными навыками лидера, способного организовывать процессы и нести ответственность за результаты команды.
- Официальное оформление, белая заработная плата, все гарантии по ТК
- Уровень заработной платы обсуждается индивидуально по результатам тестирования
- Частичная компенсация питания, ДМС
Разместить Ваше резюме сейчас ...